Category: Livres,Romans et littérature,Littérature espagnole
Séfarade Details
Kafka rejoint sa maîtresse, un inconnu fuit l'Allemagne nazie, Primo Lévi est envoyé à Auschwitz : tous sont pris dans la tourmente de la guerre, ils sont citoyens de la patrie Séfarade. Dans les trains qui les mènent loin des combats, leur fureur s'apaise. Mu¿oz Molina fait céder le loquet du wagon qui renferme la vérité secrète de ces exilés : chacun peut devenir le juif d'un autre... Antonio Muñoz Molina est né en 1956 en Espagne. Membre de la Real Academia Espanola, il a reçu le prix Femina étranger en 1998 pour Pleine Lune. La plupart de ses livres sont parus en Points. " On entre dans chacune de ces histoires comme on pousse la porte d'un royaume inconnu. "L'Humanité Traduit de l'espagnol par Philippe Bataillon

Reviews
Sefarade est le nom de l'Espagne en hébreu; il s'agit d'un livre bouleversant sur l'attachement au pays et l'exil, sur la distance et la proximité, sous toutes ses formes. Il se présente comme une suite de nouvelles dont on distingue progressivement la cohérence. Je me suis servi de cette bonne traduction pour m'aider dans la lecture en espagnol. Les passages difficiles m'ont toujours parus rendus avec précision et élégance. La langue de Muñoz Molina est limpide et sa conduite du récit magistrale. J'ai offert plus d'une dizaine de copies de ce livre (en espagnol, français, allemand et anglais). Mes parents et amis ont tous partagé mon enthousiasme pour cet ouvrage qui est certainement un chef d'oeuvre de la littérature mondiale du XXIème siècle.

